В этот раз из контекста понятно, что разбойники совершили налёт на монастырь, в том числе убив гражданских, за что, собственно, по их душу и выехал рыцарь с его оруженосцем. Аудио на немецком, субтитры на английском.
Водолазы расчистили песок и ил, покрывавшие судно, обнажив древний каркас. (Фото: Музей кораблей викингов)
На дне пролива у берегов Дании археологи обнаружили огромное средневековое судно. Шестисотлетний корабль представляет собой ког – округлое одномачтовое судно с прямым парусом, один из самых совершенных типов морского транспорта Средневековья. Длина составляет около 28 метров, ширина – 9 метров; по данным специалистов датского Музея кораблей викингов, это крупнейший ког из всех известных.
Находку сделали близ Копенгагена в проливе Эресунн, разделяющем Данию и Швецию. Учёные охарактеризовали судно как «суперкорабль», который мог перевозить сотни тонн груза с минимальными затратами в эпоху бурного развития торговли XIV–XV веков.
«Это – веха в морской археологии, – заявил руководитель раскопок Отто Ульдум. – Перед нами самый большой из известных когов, и он даёт уникальную возможность понять устройство крупнейших торговых судов Средневековья и быт их экипажей».
Судно нашли случайно в ходе исследования морского дна для строительства искусственного острова, который Дания планирует возвести у Копенгагена. Расчистив, по словам учёных, «вековые наслоения песка и ила», специалисты обнажили контуры корабля и дали ему имя Svælget 2 по названию канала, где он покоился.
Svælget 2 прекрасно сохранился на глубине 13 метров. Песок защитил правый борт, на котором уцелели фрагменты хрупкого такелажа – подобная сохранность не имеет аналогов среди прежних находок когов. Помимо этого, археологи выявили кирпичный камбуз, впервые зафиксированный на средневековом судне в датских водах; он позволял команде готовить горячую пищу на открытом огне. Среди артефактов – кухонная утварь (горшки, миски), а также личные вещи моряков: гребни и чётки.
Груз пока не найден. Ульдум отметил, что у трюма отсутствовала крышка, поэтому бочки с товарами, вероятно, всплыли при крушении. Впрочем, поскольку никаких признаков военного использования не выявлено, исследователи полагают, что ког был торговым.
Историческая реплика средневекового кога «Кампер Когге» идёт по реке Эйссел в Нидерландах. (Фото: Sjo / Getty Images)
Svælget 2 построили в 1410 году – датировку установили методом дендрохронологии, анализируя годичные кольца древесины. Сопоставив результаты с ранее опубликованными сериями, команда выяснила, что обшивка происходит из Польши, а каркас – из Нидерландов. Особенности конструкции говорят о том, что доски привозились издалека, тогда как детали каркаса изготавливались на месте постройки; это свидетельствует о разветвлённой системе торговли лесоматериалами в Северной Европе.
Гигантское судно предназначалось для опасного плавания из Нижних земель (территория современных Нидерландов) к торговым городам Балтики и позволяло перевозить на дальние расстояния объёмные товары повседневного спроса – соль, древесину, кирпич, продовольствие, – тогда как прежде подобные перевозки были рентабельны лишь для предметов роскоши.
«Ког произвёл переворот в североевропейской торговле, – говорит Ульдум. – Он дал возможность перемещать грузы в масштабах, невиданных прежде».
Under der linden (встречается и в варианте Unter der Linden — это уже в современном написании) — это песня немецкого миннезингера* Вальтера фон дер Фогельвейде**. Мдаааа, тут нужно сразу два отступления.
Врубайте пока песню и читайте:
Qntal - Unter der linden
►
Unter der linden.mp3
Миннезанг и миннезингеры
Миннезанг — это, в переводе со средневерхненемецкого, любовная песня. Миннезингеры были средневековыми поэтами-музыкантами Германии и Австрии, обычно принадлежавшими к рыцарскому сословию. Как можно понять, писали они о любви, иногда стихи были с религиозным оттенком. Абсолютно рыцарские темы: восхваление рыцарства, отношения рыцаря с его Дамой, отношения между вассалом и сюзереном.
Сам термин появился в XII веке, а в постоянное употребление был введён уже в XVIII, распространившись уже на самую разную поэзию: рыцарскую, социально-политическую, сельскую куртуазную.
В большинстве случаев музыка к этим песням не сохранилась.
В песнях классического миннезанга, к которому относится и сегодняшняя, уже имеются чёткие каноны, например, выдуманная любовная линия.
Вальтер фон дер Фогельвейде
Его период жизни известен очень примерно. Родился во второй половине XII века, умер после 1228 года. Вальтер принадлежал к рыцарскому сословию, но собственную землю получил только к концу жизни.
Из интересного: когда Фогельвейде получил землю, он написал об этом песню. До того момента он писал песни о том, как ему плохо и тяжко живётся без земли. Наныл :D
В общем-то, детали жизни нас тут не очень интересуют, давайте лучше о творчестве.
У Вальтера любовь была не каким-то абстрактным возвышенным понятием, она была земной и понятной, что, вообще-то, больше характерно для раннего миннезанга с его "народностью". Женщина также не всегда была какой-то благородной дамой (желательно замужней), она могла быть и обычной девушкой. Такие ходы уже характерны не для рыцарей, а для вагантов.
Короче, мужик был интересный, нонконформист, можно сказать.
Under der linden
Глядите, иллюстратор из 19 века, и в названии уже "unter"
Наконец к теме. Песня написана на средневерхненемецком языке. Её текст сохранён в двух рукописях: Манесский кодекс и Вайнгартенский манускрипт. Исполнялась она под аккомпанемент струнного инструмента.
Кстати, на удивление понятный текст для тех, кто учил современный немецкий. Почти все слова угадываются.
Вообще, tandaradei — это звук пения соловья.
Интересны тут две вещи: во-первых, стихи написаны мужчиной от лица женщины, что по тем временам вообще огромная редкость. Во-вторых, женщина-то простая, её социальный статус ниже, чем у ГГ-мужчины. Ну, эту фишку автора мы уже знаем.
Содержание... ну, я ж говорила, что средневековые песни либо про Бога, либо про бухло и еблю. Вот прошлая у меня была первым случаем, здесь, соответственно, второй. Чередовать их теперь, что ли? Но описано красиво, этого не отнять.
А вот вам разные исполнения (а ту первую вырубайте, если она ещё не кончилась):
Тут все версии типично балладные.
Dunkelschön
►
Dunkelschön - Unter Der Linden.mp3
Estampie (и если вам показалось, то вам не показалось. Это та же вокалистка, что и в варианте из начала поста)
►
Estampie - Unter Der Linden.mp3
Японочки Kuroyuri Shimai (黒百合姉妹) с более неоклассическим вариантом
Итак, начать цикл я хочу со своей любимой песни. Она входит в сборник Llibre Vermell de Montserrat (подробнее о нём в этом посте). В сборнике стоит пометка "круговой танец", то есть, под неё водят хороводы. Удовольствие сомнительное, на отвязный рейв это не очень похоже.
Сами послушайте:
Elfenthal - Cuncti Simus Concanentes
►
Elfenthal Cuncti simus concanentes.mp3
Песня на латыни и она о прославлении Девы Марии. Христиане знали толк в развлечениях.
Собственно, многие песни сборника были о Марии, потому что в монастыре, где находится книга, расположена статуя "Чёрная Мадонна", которая считается чудотворной.
Вот такая красотка
Вот текст и перевод (скажите заодно, удобен ли такой формат. Мне кажется, это компактнее, чем текстом два полотна вписывать). И да, переводы в основном буду брать из интернета, ибо не вижу смысла переводить то, что до меня перевели миллион раз.
Алкоигра: выпивать рюмку каждый раз, когда слышите про Марию
Это какая-то более полная версия текста, обычно я вижу сокращённую.
А вот даже ноты. Очень простые, сыграть сможет кто угодно и на чём угодно (кроме манка из трубочки. Наверное...)
Да, это всё ¯\_(ツ)_/¯
Это монодическая песня, она предназначена для исполнения одним голосом.
В общем-то, за простоту песни я её и люблю. Такая вот она лёгкая и мелодичная.
А теперь давайте заценим другие варианты исполнения!
Кстати, я все песни сжала до 128 kbps. Это граница слушабельного качества. Для ознакомления подойдёт и быстрее грузится.
Более-менее похожие средневеково-фолковые варианты от
Gothart
►
Gothart Cuncti simus.mp3
Poeta Magica
►
Poeta Cuncti Simus Concanentes.mp3
Rosa Das Rosas
►
ROSA DAS ROSAS - Cuncti simus concanentes.mp3
Медленная и тягучая от Annwn
►
Annwn Cuncti Simus.mp3
Церковный хор
►
Cuncti simus concanentes Ave Maria.mp3
Дискотека от Lamia (вот это уже действительно средневековый рейв)
►
Lamia Cuncti Simus.mp3
И такая оригинальная версия от Trobar De Morte
►
Trobar Cuncti Simus Concanentes.mp3
А вот ещё видео тоже с хором:
Ютуб
Не очень много текста получилось, но я и не думала, что все посты будут капец длинными. Зависит от количества интересной информации, которую можно найти.
Колёсная лира, она же харди-гарди, симфония, гиронда, самбика, реля и ещё миллион разных названий — это струнный фрикционный инструмент родом из Средневековья.
В скрипкоподобный корпус лиры встроено колесо, которое приводится в движение рукояткой. Колесо, по сути, является аналогом смычка. На самом корпусе расположен короб с клавишами. И вдоль всего этого механизма натянуты струны. Струн может быть абсолютно рандомное количество от 1 до 20+. И клавиш может быть рандомное количество от 7 до 25. Да, вот такой вот разброс.
Смотрим на внутренности
Колесо равномерно вращают с помощью ручки, за счёт чего колёсная лира постоянно издаёт ровный гудящий звук. Другой рукой нажимают на клавиши, прижимающие струны, и меняют высоту тона. Струны, которые проходят через клавиши, являются мелодическими. Те, что по бокам, необязательны, они дают ровный гул.
Такая вот интересная штука, как будто сразу и струнная смычковая, и клавишная.
Колёсная лира в своём первоначальном варианте (с названием органиструм) появилась в средневековой Испании или Франции. Самые старые источники, в которых упоминается органиструм, датируются XII (иллюстрация) и XIII (текстовое описание) веками. Этот инструмент состоял из корпуса, похожего на скрипку, и длинного короба с клавишами. Играли на нём вдвоём, держа на коленях.
Органиструм больше всего ценился в духовной музыке, но и в светской был довольно популярен.
Органиструм
Со временем конструкция изменилась, инструмент стал компактнее, поэтому играть мог уже один человек. В позднем Средневековье и раннем Возрождении он уже считался чисто народным инструментом странствующих нищих.
А в XVII колёсная лира внезапно распространилась при французском дворе среди аристократии.
К XVIII веку она стала суперпопулярной и разошлась буквально по всей Европе. На ней играли вообще все и везде. И по сей день колёсная лира используется для исполнения народной и старинной музыки.
Лира 18 века
Ну что, будем слушать?
Есть такой мастер игры на лире — Андрей Виноградов.
Можно сразу и послушать, и посмотреть.
Dark Ballad Of A Warrior (Ютуб)
Spiral Dance. Medieval Dance (ВК)
Колёсная лира к тому же ооооочень популярна у современных фолк-исполнителей.
Уже долгое время раздумываю о том, что хочу написать серию постов о песнях Средневековья и чуть более поздних времён. А также о современных использованиях этих песен (в большей степени).
Начать я решила с теоретического поста с общими сведениями, чтобы иметь возможность на него ссылаться.
Все средневековые песни можно разделить на две категории: религиозные и светские. Религиозные прославляли Бога или описывали различные эпизоды из Библии. Светские же были либо про любовь, либо о том, что все мы умрём, поэтому давайте пить и трахаться, пока живы.
Существует два основных письменных источника средневековых песен, которые сейчас используются музыкантами. Один из них — это сборник Carmina Burana (и нет, это сочинил не Карл Орф), а второй, менее известный, — Llibre Vermellde Montserrat.
Начну со второго. «Красная книга монастыря Монсеррат» (Llibre Vermellde Montserrat) — это манускрипт XIV века, найденный в каталанском горном монастыре. Содержит он не только песни, но и различную информацию о монастыре, рассказы о чудесах и призывы к религиозной жизни. Названа книга так из-за красного бархатного переплёта.
Монастырь Монсеррат. Красивое *_*
Почему вообще в религиозной книге находятся рандомные песни? А чтобы паломники могли отдохнуть и развлечься. Но не слишком громко, чтобы не мешать молящимся! Некоторые произведения в книге названы танцами. То есть под них ещё и флексили по-средневековски. Но, опять же, не слишком сильно, чтобы не тревожить молящихся :D
Авторы песен в книге не указаны, вероятно, их узнавали от музыкантов и паломников, попадающих в монастырь. Известно десять произведений из этого сборника. Более подробно о них я буду рассказывать в серии постов.
Одна из иллюстраций
Пример записи песни
Carmina Burana (Ка́рмина Бура́на), или же Codex Buranus, является, наверное, самым известным сборником средневековых стихотворений. Он был составлен в XIII веке в Германии, поэтому содержит много текстов на диалектах немецкого. Также, конечно, присутствуют работы на латыни, а ещё на старофранцузском. Название сборника переводится как "Песни Бойерна" – по названию монастыря, в котором рукопись была найдена.
Связано ли это с Бурановскими бабушками? Кто знает...
Монастырь Бенедиктбойерн
Вообще это сборник поэзии вагантов (странствующих поэтов). Авторы некоторых стихов даже идентифицированы. Тексты датируются 11-12 веками.
Сборник состоит из четырёх разделов:
Нравоучительные и сатирические песни (55 штук)
Любовные песни (аж 131)
Песни о выпивке и развлечениях (40)
Длинные религиозные пьесы (два штука!)
Деление довольно примерное. Например, в группе любовных песен есть и стихи про животных.
Последнего раздела я касаться не буду, а вот в остальных много интересного. Тоже будут посты.
В сборнике на удивление много пародийных и юмористических работ. Местами даже весьма кощунственных. И они каким-то образом соседствуют с серьёзными религиозными текстами. Биполяр очка по-средневековому.
Книга была популярна в Средневековье, но позже начала забываться, пока в XIX веке её не обнаружили заново. Тогда она распространилась в студенческих обществах. Студенты использовали стихи в качестве застольных песен.
Колесо Фортуны
Открываешь Кармина Бурана, а там армяне в нарды играют
Конечно, есть и другие сборники, менее известные. Про них буду кратко рассказывать, если попадутся конкретные песни оттуда.
Ещё пару слов о латыни. Если слушать одни и те же песни от разных исполнителей, можно заметить разницу в произношении. Однако это не безграмотность (в большинстве случаев), а всего-навсего разные варианты. В основном используются три: классическое, университетское и ватиканское (оно же итальянское). Не уверена в официальности данных названий, это я для себя их так обозвала. Я лично придерживаюсь университетского варианта, ибо в универе латынь и учила. У исполнителей из романских стран, конечно. чаще прослеживается ватиканский вариант. Классический нечасто используется (я его тоже недолюбливаю, хоть он и более каноничный. Просто звучит как-то немузыкально).
Разница связана в т.ч. с долгой насыщенной жизнью языка. Латынь ведь была, можно сказать, международным языком в Европе. Поэтому пережила множество изменений и влияний. Плюс вспоминаем народную латынь. Из-за устной передачи языка все говорили кто во что горазд.
Вот, к примеру, "кесарю кесарево" – это классический вариант, Цезарь – университетский, Чезар – итальянский. А слово одно: Caesar.
P.S. Уже продумываю первый пост цикла, хочу до НГ хотя бы один выложить.
Жила была древняя полка. Выбрасывать её было жалко, в целом-то она крепенькая еще (ну так а хренли ей будет? висит себе и висит). Но уж больно она какая-то скучная была. Было принято решение её визуально модифицировать, ну а если ничего не получится или получится как обычно - закрасить не долго.
Ну и всё, отрываем заднюю стенку и фигачим на ней всё, что придёт в голову. А в голову пришло не так чтобы очень многое.
Такое вот пришло:
И такое ещё:
Ну и вот, чё-то такое получилось. Лупил акрилом по грунту, пробовал разными техниками космос передать. Маслом было бы сподручней, но сохнет, тварь, долго и вони ужасные испускает.
И всего делов-то, присобачиваем фанерку оргалитового класса туда, где было, и изделие готово. Теперь можно хранить тут свои алхимические приспособы и прочий хлам.
Вуа-ля, как говорится
На полке поселились всякие пигменты и прочая шелуха для изготовления красок или туши или чего захочешь
Короче. Однажды возникла идея поснимать женщину в доспехах. Зачем и для чего теперь уже никто и не вспомнит, но главной целью было сделать всё максимально честно: ну то есть не вот эти вот тяночки в бронелифчиках, которые без понятия, за какую сторону меч держать, а чтоб верилось, что это настоящий доспех и он тут не для красоты.
шахматы на разрубание
И где же всё это добро найти? Реконструкция! - подумалось мне, там и женщины, и доспехи. Ну или ИСБ, там тоже есть и то, и то, как выяснилось, и даже как будто в больших количествах.
Первым делом полез шерстить разные паблики реконструкторских сообществ, базирующихся неподалёку. С удивлением выяснил, что их прям дофига, и большинство находятся не в столицах, а раскиданы по просторам необъятной. К сожалению, с реконструкторами мы не совпали либо по географии, либо по половым требованиям: у кого-то не нашлось одоспешенных женщин, у кого-то женщин вовсе, хотя доспехи прям огненные. Ну а многие не попали по эпохе, ведь мне нужен доспех 14-15вв
Тогда я переключился на ИСБшников. Написал админам нескольких сообществ с просьбой найти жертву. Я предложил организовать и провести фотосессию, оплатить студию, визажиста и прочие расходы по реквизиту, от модели требовалось просто прибыть с доспехом и попозировать. На мой взгляд, предложение более чем щедрое, ведь если бы с этим предложением обратились ко мне как к фотографу, то эта услуга обошлась бы тысяч в 25-30. Поэтому я ждал вал желающих получить качественные фото почти даром. Однако не откликнулся никто (0_о)
Правда, мне дали контакт одной мадам, не последнего человека в ИСБ, чьи фото мне постоянно попадаются на пинтересте, но фото отвратительные, прямо скажем: стоит столбом на белом фоне - и всё. Ещё и свет не выставлен. Мадам вроде как согласилась поучаствовать, но на вопрос, когда ей удобно, я жду ответа по сей день. Что там у неё случилось - не знаю, просто решила заигнорить? Мне без разницы, на нет и суда нет.
И вот уже дежурно листая ленты реконструкторских пабликов, натыкаюсь на поздравления с ДР одной девушки, и там её фото в доспехе с какого-то мероприятия. Дай, думаю, спрошу в ЛС, вдруг согласится? И, о чудо, ей оказалось интересно поучаствовать. Как выяснилось позже, это не просто ИСБшница, а ещё и музыкант, сотрудничающий с группой Spiritual Seasons, которая не пропадает из моих наушников уже лет десять как. Воистину, мир тесен)
Фотосессия прошла отлично, тут рассказывать особо нечего: бери себе да нажимай на кнопку. Правда, пришлось доплатить за то, чтобы деревянный трон перетащили из соседнего зала и дыммашину дали погонять.
Ну и вот результат. Получилось хорошо, фото назанимали всякие приятные места в конкурсах, попали в каталог, в журналах пока что не публиковались. Но правда, пока их туда и не посылали.
Что дальше? Новый проект, в десять раз сложнее: Минойская богиня со змеями. Нужно добыть костюм, добыть змей и добыть модель. Задача с тремя звёздочками. Поглядим, получится ли)
минойская богиня со змеями. есть желающие поучаствовать?)
Наверное кому хватает тем удобно, а кому не хватает, тем без разницы какие, лишь бы были.
ну будет знать. она и сама про себя писала, что любопытная
Jawohl, main herr!
Сменил Пикабу на Пикабу, блядь.
К тебе, Пепел, никаких претензий.