Еще порция котят
Не покормили ещё? Ждут?
А ты вот Луковый волшебник, я правильно поняла?
А ты вот Луковый волшебник, я правильно поняла?
Не) это отсылка на «Волшебницу Шалот» (в других переводах «Леди Шалотт», «Волшебница Шелот»), англ. «The Lady of Shalott» — баллада английского поэта викторианской эпохи Альфреда Теннисона (1809—1892). Стихотворение является основанной на средневековом источнике интерпретацией легенды из Артуровского цикла.
Не) это отсылка на «Волшебницу Шалот» (в других переводах «Леди Шалотт», «Волшебница Шелот»), англ. «The Lady of Shalott» — баллада английского поэта викторианской эпохи Альфреда Теннисона (1809—1892)...
Я прям очень прошу прощения, я повар по образованию, для меня шаллот - эт лук, крутая предыстория очень❤️
Созданы чтобы их одевали во всякое красивое ))
Да тоже надеюсь, хочется погулять, если погода позволит)